Les interprètes traduisent immédiatement les mots de l’orateur
Interprètes : Une ou deux interprètes de conférence sont nécessaires, en fonction des caractéristiques de la prestation.
Équipement : Des équipements fixes ou des équipements portatifs sont généralement utilisés. Cette prestation peut parfois être assurée sans équipements, pour un seul destinataire, et sur une courte durée. C’est ce qu’on appelle le « chuchotage ».
Avantages : La prestation la plus rapide et efficace, avec une utilisation optimale du temps. Les interprètes sont à peine visibles, ils deviennent une voix discrète qui sort des écouteurs.
Inconvénients : Elle nécessite généralement d’équipements pouvant être assez coûteux. Plus impersonnelle que l’interprétation de liaison.