Interpretación simultánea remota (ISR)

Interpretación simultánea remota (ISR)

La interpretación simultánea remota (ISR) es una modalidad de interpretación simultánea que se ofrece a través de Internet, normalmente a través de una plataforma virtual como Zoom, Webex o Teams.

EQUIPOS: Los intérpretes utilizan sus propios ordenadores, auriculares y micrófonos desde su despacho y los asistentes escuchan la interpretación a través de sus propios equipos —si están en sus despachos o domicilios— o a través de receptores —si están en un auditorio—.

VENTAJAS: Ofrece la rapidez y eficacia de la interpretación simultánea con la ventaja añadida de no tener que instalar cabinas de traducción y demás equipos asociados con la traducción simultánea presencial, lo que ahorra, espacio y dinero. Además, multiplica la disponibilidad de intérpretes, ya que no precisan estar en el mismo lugar donde se realiza el trabajo.

NECESIDADES:

Una conexión a Internet fiable para todos los participantes

Una persona que se encargue de la gestión de la plataforma virtual (no puede ser un ponente, un moderador ni un intérprete, ya que tendrá que atender a los problemas que puedan ir surgiendo durante el desarrollo del evento).

La colaboración de los participantes.y una serie de medidas esenciales para que el evento se desarrolle con la máxima fluidez y eficacia.

Indicaciones generales para participantes en eventos virtuales:

Indicaciones para organizadores

Indicaciones para ponentes

Indicaciones para participantes en eventos virtuales por plataforma:

Zoom

Webex

Teams